(n.t.) | 8º, 1º vol., mar. 2014





SUMÁRIO

Editorial

Escrita da edição: Inscrições de Orkhon

Poesia Seleta

Não gosto, não gosto de poesia!|Nie lubię, nie lubię poezji!
Kazimiera Iłłakowiczówna
Tradª Olga Kempińska

Alguns breves poemas|Yrkingasavn
Tóroddur Poulsen
Trad. Luciano Dutra

Ah Morte|Ah Ölüm
Yunus Emre
Trad. Leonardo da Fonseca

Poemas seletos|Собрание стихотворений
Ossip Mandelstam
Tradª Verônica Filíppovna

Bela Mãe das Águas Titicaca|Sumaq Mamacocha Titikaka
Frida Rodas
Trad. Gleiton Lentz

Os Auspícios|Οἰωνοϲκοπικά
Posidipo de Pela
Trad. Eduardo de Almeida Rufino

Latinos

O Livro dos Epigramas|Epigrammaton Libri
Marcial
Trad. Scott Ritter Hadley

Sátira IX|Satura IX
Juvenal
Trad. Fábio Frohwein de Salles Moniz

Pensamento

Amiel e o canibal|Amiel şi canibalul
Ciprian Vălcan
Trad. Fernando Klabin

Ensaios Literários

A “literalidade” da tradução|La “letterarietà” della traduzione
Franco Fortini
Trad. Davi Pessoa Carneiro

Com a licença dos cervantistas|Con permiso de los cervantistas
José Azorín
Tradª Giane Oliveira

Contos & Excertos

Os Habitantes da Ilha Middle|The Habitants of Middle Islet
William H. Hodgson
Tradª Jossi Borges

Vênus em Peles|Venus im Pelz
Leopold von Sacher-Masoch
Trad. Miguel Sulis

A Desencantadora|Ἡ Φαρμακολύτρια
Aléxandros Papadiamántis
Trad. Théo de Borba Moosburger

Registro

A Cantilena de Santa Eulália|La Cantilène de Sainte Eulalie
Anônimo
Trad. Henrique Martins de Morais

Os Juramentos de Estrasburgo|Les Serments de Strasbourg
Nitardo
Trad. Henrique Martins de Morais

Memória da Tradução

Imagem de Menilek: Rei dos reis de Etiópia
መልክእ፡ዘምኒልክ፡ንጉሠ᎓ነገሥት᎓ዘኢትዮጵያ።

Heruy Welde Selassie
Trad. Francisco Maria Esteves Pereira

Quadrinhos

Fora de Contato|Out of Touch
Ian Curtis
HQ de Aline Daka


DOWNLOAD
Via Dropbox, na Nuvem



(n.t.) Revista Literária em Tradução | 8°
Edição bilíngue, 392 p. c/ marcadores ®
PDF, 14,8 x 21 cm ou A4 (p/ impressão)
Arquivo: 31.8 MB