Envio de Traduções
(n.t.) Revista Literária em Tradução
Normas para publicação:
1. A (n.t.) é uma revista virtual de periodicidade semestral destinada à publicação de textos literários traduzidos curtos, em formato de seleções, para o português, de um mesmo autor. A atenção da revista se volta especialmente àquelas línguas e autores que ainda têm pouca visibilidade no sistema literário de traduções no país;
2. Publicamos seleções de textos inéditos ou retraduzidos em poesia e prosa poética, contos, crônicas, ensaios literários e excertos filosóficos. Não publicamos poemas ou contos isolados quando breves, apenas seleções; não publicamos antologias com vários autores; limitamo-nos à publicação de autores contemporâneos. A temática dos textos a serem submetidos é livre;
3. Os textos submetidos devem vir acompanhados do original e da referência do texto traduzido. Não devem acompanhar reflexão teórica, com exceção de notas de roda-pé e da apresentação modelo. Os textos, original e tradução, devem conter, 50 mil caracteres cada [com espaço]; casos excepcionais serão estudados pela comissão interna;
4. Os interessados em colaborar com a (n.t.) devem encaminhar o material conforme os modelos disponíveis abaixo: para a tradução de poesia [Arquivo Poesia] e para a tradução de prosa, contos, excertos, etc. [Arquivo Prosa/Excerto];
5. A apresentação do texto (contexto e época em que fora escrito) e os dados sobre o autor e o/a tradutor/a devem conter, respectivamente, e no máximo, 130, 100 e 80 palavras, conforme esse
modelo; a divulgação do e-mail do/a tradutor/a é opcional;
6. Os textos submetidos serão avaliados por uma comissão interna e externa, num processo que compreende a avaliação do material proposto e a revisão/adequação dos textos traduzido e original. Textos com codificações distintas serão revisados juntamente com o/a tradutor/a. Textos enviados fora das normas propostas, serão excluídos da avaliação. Os textos aceites e não-aceites serão comentados ou propostos eventualmente para a próxima edição;
7. Ao enviar o material para a avaliação, entende-se, implicitamente, que se esteja autorizando sua publicação virtual na revista. Os direitos sobre o texto traduzido ficam reservados aos tradutores e tradutoras, desde que citada a fonte. Sobre nossa política de direitos autorais para publicação de seleções e trechos de obras literárias, confira o
anexo antes de submeter sua colaboração à revista;
8. Os trabalhos deverão ser enviados aos Editores responsáveis pela (n.t.) através do seguinte endereço eletrônico: notadotradutor@gmail.com. Na caixa do email, deve-se indicar: Publicação de Tradução [revista].
MODELOS:
(n.t.) Arquivo Poesia
(n.t.) Arquivo Prosa/Excerto
Chamada para colaboração: (n.t.) | n° 5 (setembro/2012)
Recepção de textos: de 15 de abril a 15 julho 2012
1.jpg)
Publicação Semestral
(n.t.) Revista Lit. em Tradução
[março e setembro]
(n.t.) Suplemento de Arte
[junho e dezembro]
*