PRÉVIA (n.t.) 21º

Em amor com o Egito | في حبّ مصر
Shinouda III

O texto: Seleção de três poemas “Em amor com o Egito” (في حبّمصر), “Versos sobre Maria e Marta” (أبيات عن مريم ومرثا) e “Eu Vos amo, ó Senhor, na minha solidão” (أحبك يارب فى خلوتى), do Patriarca Copta Ortodoxo Shinouda III, cuja poesia versa especialmente sobre temas religiosos, mas também sobre temas seculares. Os poemas selecionados mostram o espírito arrebatado do patriarca, entregue a Deus e aos elementos de sua fé, e também o amor pela sua terra, o Egito. Conhecedor da métrica das poesias árabes de diversas épocas, chegou a compor não apenas composições em métrica recente, mas também no formato da clássica qassida, ou seja, da poesia pré-islâmica, como no poema “Em amor com o Egito”, disposto em hemistíquios nesta edição.
Texto traduzido:
قصائد وأشعار قداسة البابا شنودة الثالث. بابا الإسكندرية وبطريرك الكرازة المرقسية 117

O autor: Shinouda III, nascido Nazir Gayed Roufail (1923-2012), patriarca copta egípcio, escritor e poeta, nasceu em Abnoub. Foi o 117° Patriarca ou Papa da Igreja Copta Ortodoxa em Alexandria, de 1971 até 2012, ano de sua morte. Começou a escrever poesia e prosa por volta da década de 1950 e publicou ao longo da vida muitos livros acerca dos mais diversos temas catequéticos. Recebeu a alcunha de o Papa dos Árabes, o único dentre as autoridades religiosas cristãs, por sua destacada atuação no diálogo entre cristãos e muçulmanos e em conflitos do Oriente Médio, como o Israel-Palestina.

A tradutora: Isabela Alves Pereira é graduanda do curso de Letras Português-Árabe da Universidade Federal do Rio de Janeiro.



☞ SHINOUDA III. Em amor com o Egito | في حبّ مصر.
Trad. Isabela Alves Pereira. (n.t.), n. 21, v. 2, dez. 2020, pp. 50-56.


© (n.t.) Revista Nota do Tradutor
ISSN 2177-5141