PRÉVIA (n.t.) 20º

Retorno ao homem | Ritorno all'uomo
Cesare Pavese

O texto: O artigo “Ritorno all’uomo”, de Cesare Pavese, foi publicado originalmente em 20 de maio de 1945, no jornal italiano L’Unità, poucos dias após o fim da Segunda Guerra Mundial. Foi incluído posteriormente em Letteratura americana e altri saggi, de 1951, livro que reúne uma série de ensaios escritos entre as décadas de 1930 e 1950, em que o escritor reflete sobre a relação entre a literatura e a sociedade em geral, a literatura americana e o tema do mito.
Texto traduzido: Pavese, Cesare. “Ritorno all’uomo”. In. La letteratura americana e altri saggi. Torino: Einaudi, 1969, pp. 217-219.

O autor: Cesare Pavese (1908-1950), escritor e crítico literário italiano, nasceu em Santo Stefano Belbo. Durante a infância, mudou-se com a família para Turim, onde começou a escrever, traduzir e se especializar em literatura americana, especialmente sobre a poesia de Walt Whitman, além de participar ativamente, como editor e autor, da Editora Einaudi, ao lado de amigos como Natalia Ginzburg e Italo Calvino. Dentre suas principais obras, estão o livro de poesias Lavorare stanca (1936), o romance La luna e i falò (1949) e as narrativas de La belle estate (1949), livro vencedor do Prêmio Strega, em 1950.

A tradutora: Cláudia Tavares Alves é graduada em Estudos Literários e Letras e doutora em Teoria e História Literária, pela Unicamp. Tradutora, professora e pesquisadora, estuda a literatura italiana do século XX e contemporânea. Para a (n.t.) traduziu Goliarda Sapienza e Amelia Rosselli.



☞ PAVESE, Cesare. Retorno ao homem | Ritorno all'uomo.
Trad. Cláudia Tavares. (n.t.), n. 20, v. 1, jun. 2020, pp. 258-264.


© (n.t.) Revista Nota do Tradutor
ISSN 2177-5141