PRÉVIA (n.t.) 15º

O universo é a pátria | El universo es la patria
Emilia Ayarza

O texto: Seleção com quatro poemas de Emilia Ayarza: “Imprecación”, “Tríptico del adiós” e “A Cali ha llegado la muerte”, extraídos de Voces al mundo, de 1957, e “El universo es la patria’, de homônima obra, de 1962. Nas composições, que rompem com a tradição tanto na forma quanto na escrita, nota-se a versatilidade de Ayarza, cuja obra transita entre os olhares intimista e social, ao expor, de um lado, seus sentimentos acerca do mundo com maestria, e de outro, usar a poesia como testemunho e denúncia da trágica memória histórica de seu país e região.
Texto traduzido: Ayarza, Emilia. Voces al mundo. Bogotá: Lumbre, 1957; El universo es la patria. México: B. Costa-Amic Editor, 1962.

A autora: Emilia Ayarza (1919-1966), poeta e escritora colombiana, nasceu em Bogotá. Doutora em filosofia e letras pela Universidade dos Andes, além de poesia, escreveu também narrativa e deixou um romance inédito, Hay un árbol contra el viento. Era uma autora preocupada com as disputas sociais que ocorriam na Colômbia, tendo se exilado no México e passado os últimos anos de sua vida em Los Angeles. Na década de 1940, foi uma das primeiras colunistas mulheres do jornal colombiano El Tiempo, onde discutia temas feministas. Embora tenha feito parte de uma geração pioneira de mulheres escritoras na Colômbia, sua obra poética foi esquecida até 1996, quando se publicou sua primeira antologia, Sólo el canto.

Os tradutores: Ángela Cuartas é doutoranda em Letras, na área de Escrita Criativa, na PUC-RS. É autora da novela Ceiba, publicada na Colômbia e no Equador, e tem contos e poemas publicados em revistas e antologias colombianas e nacionais.
Diego Grando é doutor em Letras pela UFRGS. Realiza estágio de pós-doutorado na PUC-RS, onde também é professor colaborador no Programa de Pós-Graduação em Letras, na área de Escrita Criativa.



☞ AYARZA, Emilia. O universo é a pátria | El universo es la patria.
Trads. Ángela Cuartas e Diego Grando. (n.t.), n. 15, vol. especial, 2020, pp. 272-295.


© (n.t.) Revista Nota do Tradutor
ISSN 2177-5141